Abacuc

Posted On 25 mayo 2011

Filed under Literatura, música, poesía, viajes

Comments Dropped leave a response

Esto es en una pared en Austin.

Lo fotografié por el aria “Habakkuk” del Ludus Danielis, una ópera medieval basada en el libro de la Biblia.

Si buscan en la Biblia “Habacuc 2:12” (que era un profeta que tuvo visiones) encontrarán lo siguiente:

2:12 ¡Ay del que edifica una ciudad con sangre y la funda sobre la injusticia!”

.

Estampie lo musicalizó chingonamente, escuche usted el minuto 1.29: Ludus Danielis / Abacuc. Minuto 1:29

.

Dice así:

Abacuc tu senex pie

Ad lacum Babyloniae

Danielis fer prandium

Mandat tibi rex omnium

.

Traducción:

Abacuc, tú, hombre viejo y pío

Ve al pozo de Babilonia

a traer comida para Daniel

pues el Rey de todo el pueblo te lo ordena.

.

Lindo, no? (:

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s